Razlika između inačica "ja"
Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
ispravci |
d. |
||
Redak 12: | Redak 12: | ||
{{etimologija}} |
{{etimologija}} |
||
{{napomene}} |
{{napomene}} |
||
=== prijevodi === |
|||
{{pr-vrh}} |
|||
* albanski: {{pr|sq|unë}} |
|||
* bugarski: {{pr|bg|аз}} (az) |
|||
* češki: {{pr|cs|já}} |
|||
* danski: {{pr|da|jeg}} |
|||
* engleski: {{pr|en|I}} |
|||
* finski: {{pr|fi|minä}} |
|||
* grčki: {{pr|el|εγώ}} (egó) |
|||
* irski: {{pr|ga|mé}}, {{pr|ga|mise}} |
|||
{{pr-sredina}} |
|||
* mađarski: {{pr|hu|én}} |
|||
* makedonski: {{pr| |јас}} (jas) |
|||
* nizozemski: {{pr|nl|ik}} |
|||
* norveški: {{pr|no|jeg}} |
|||
* poljski: {{pr|pl|ja}} |
|||
* portugalski: {{pr|pt|eu}} |
|||
* rumunjski: {{pr|ro|eu}} |
|||
* ruski: {{pr|ru|я}} (ya) |
|||
* slovački: {{pr|sk|ja}} |
|||
* slovenski: {{pr|sl|jaz}} |
|||
* španjolski: {{pr|es|yo}} |
|||
* švedski: {{pr|sv|jag}} |
|||
* talijanski: {{pr|it|io}} |
|||
{{pr-dno}} |
|||
---- |
---- |
||
== ja ({{poljski jezik}}) == |
== ja ({{poljski jezik}}) == |
Inačica od 2. rujna 2009. u 22:07
ja (hrvatski jezik)
padež | jednina | množina |
---|---|---|
nominativ | ja | {{{Nmn}}} |
genitiv | me(ne) | {{{Gmn}}} |
dativ | m(en)i | {{{Dmn}}} |
akuzativ | me(ne) | {{{Amn}}} |
vokativ | - | {{{Vmn}}} |
lokativ | u meni | {{{Lmn}}} |
instrumental | sa mnom, s menom | {{{Imn}}} |
izgovor:
definicija:
zamjenica
- (1.1) osobna zamjenica, ego
primjeri:
sintagma:
frazeologija:
etimologija:
napomene:
prijevodi
ja (poljski jezik)
padež | jednina | množina |
---|---|---|
nominativ | ja | {{{Nmn}}} |
genitiv | mnie | {{{Gmn}}} |
dativ | mnie/mi | {{{Dmn}}} |
akuzativ | mnie | {{{Amn}}} |
vokativ | - | {{{Vmn}}} |
lokativ | o mnie | {{{Lmn}}} |
instrumental | ze mną | {{{Imn}}} |
izgovor:
prijevod:
zamjenica
- (1.1) ja
primjeri: