Razlika između inačica "ja"
Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
d. |
k |
||
Redak 58: | Redak 58: | ||
[[Kategorija:Poljske zamjenice]] |
[[Kategorija:Poljske zamjenice]] |
||
[[Kategorija:Hrvatske zamjenice]] |
[[Kategorija:Hrvatske zamjenice]] |
||
[[Kategorija:Jezični kodovi]] |
[[Kategorija:Jezični ISO 639-1 kodovi]] |
||
[[af:ja]] |
[[af:ja]] |
Inačica od 28. studenoga 2009. u 15:53
ja (hrvatski jezik)
padež | jednina | množina |
---|---|---|
nominativ | ja | {{{Nmn}}} |
genitiv | me(ne) | {{{Gmn}}} |
dativ | m(en)i | {{{Dmn}}} |
akuzativ | me(ne) | {{{Amn}}} |
vokativ | - | {{{Vmn}}} |
lokativ | u meni | {{{Lmn}}} |
instrumental | sa mnom, s menom | {{{Imn}}} |
izgovor:
definicija:
zamjenica
- (1.1) osobna zamjenica, ego
kod
- (2.1) ISO 639-1 kod za Japanski jezik.
primjeri:
sintagma:
frazeologija:
etimologija:
napomene:
prijevodi
|
ja (poljski jezik)
padež | jednina | množina |
---|---|---|
nominativ | ja | {{{Nmn}}} |
genitiv | mnie | {{{Gmn}}} |
dativ | mnie/mi | {{{Dmn}}} |
akuzativ | mnie | {{{Amn}}} |
vokativ | - | {{{Vmn}}} |
lokativ | o mnie | {{{Lmn}}} |
instrumental | ze mną | {{{Imn}}} |
izgovor:
prijevod:
zamjenica
- (1.1) ja
primjeri:
ja (njemački jezik)
izgovor:
prijevod: