Razlika između inačica "advokat"
Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Nema sažetka uređivanja |
|||
Redak 1: | Redak 1: | ||
===Prevođenja=== |
===Prevođenja=== |
||
*Francuski: [[:en:avocat|avocat]] |
|||
*Engleski: [[:en:lawyer|lawyer]] |
*Engleski: [[:en:lawyer|lawyer]] |
||
*Njemački: [[:de:Advokat|der Advokat]], [[:de:Anwalt|der Anwalt]] |
*Njemački: [[:de:Advokat|der Advokat]], [[:de:Anwalt|der Anwalt]] |
||
*Talijanski: [[:it:avvocato|avvocato]] |
*Talijanski: [[:it:avvocato|avvocato]] |
||
adv'okât, advoka'ta, m (u |
adv'okât, advoka'ta, m (u Vojv. po varosima), der Advokat, causarum actor : Advokati i mladi jurati. Rj vidi [[odvjetnik]]. |
||
(Izvor : Ivekovic-Broz ''Rjecnik hrvatskoga jezika'', Zagreb, 1901) |
(Izvor : Ivekovic-Broz ''Rjecnik hrvatskoga jezika'', Zagreb, 1901) |
Inačica od 30. lipnja 2005. u 09:49
Prevođenja
- Francuski: avocat
- Engleski: lawyer
- Njemački: der Advokat, der Anwalt
- Talijanski: avvocato
adv'okât, advoka'ta, m (u Vojv. po varosima), der Advokat, causarum actor : Advokati i mladi jurati. Rj vidi odvjetnik. (Izvor : Ivekovic-Broz Rjecnik hrvatskoga jezika, Zagreb, 1901)