Razgovor sa suradnikom:Tomahawk Cheerocky~hrwiktionary

Izvor: Wječnik
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje

Ja sam se u početku bio odlučio za jednu od dvije mogućnosti genitiva plurala imenice himna i najprije upisao obliki hîmni, a po tome promijenio u hîmna. Dakle nije ispravljeno ako se promijeni jedan oblik genitiva množine u u drugi. Do ovih dubleta je došlo zbog toga što je hrvatski jezik nekada poznavao nominativ jednine u obliku himan, pa je ipak ispravnije hîm(a)nā u genitivu. No zbog načela majoriteta ostalo je u uporabi i u obliku hîmnī. Ovoga puta neka ostane kako je netko popravio; ali naredni put treba provjeriti u rječniku.

Isto tako glede oblika imena za stanovnike Zemlje - Zemljani i Zemnici. Opredijelio sam se za ime koje je poetičnije, a i uzeto je od Nikole Šopa i Tina Ujevića koji imaju i Noćnike i Zemnike. Daleko bolje nego neuko rješenje V.S. Karadžića - Pozemljari. Imenica zemljar označava onoga koji se bavi obradom zemlje, mijesi glinu, primjerice, ali ni Zemljanin ni Pozemljar ni Zemljan nisu u Rječniku Leksikografskog zavoda, kao ni Zemnik uostalom, ali ovo je već problem tvoraca Rječnika što ne čitaju dovoljno. --Tomahawk Cheerocky 19:14, 10. listopada 2005. (UTC)Tomahawk_Cheerocky

  • Nije li upravo zbog gore navedenog ispravnije himana nego hîmna? Osim toga, oblik hîmna u pisanom jeziku previše je sličan nominativu himna, pa iz praktičnih razloga preferiram oblik hîmni --Arny 00:37, 23. listopada 2005. (UTC)


Odlazim na operaciju srca, ako se ne vratim za desetak dana volio bih da netko nastavi ovu stranicu. Pozdrav svima. Howg! Tomahawk_Cheerocky

Mada se baš nitko nije zabrinuo, ipak, pozdrav svima. Omanji infarjt i u utorak ugradnja novog stenta. Dakle, nastavljamo vikendom,a po tome četiri dana, vjerojatno, odmora od zahvata. Nadam se da u listopadu Wječnik ulazi u drugu svjetsku ligu, s tisućom članaka. --Tomahawk Cheerocky 20:29, 21. listopada 2005. (UTC)Tomahawk_Cheerocky

Arny,nesumnjivo oblik himni jest praktičnije i moječmu slavonsko-bosanskom uhu mnogo prisnije, ali pitanje je da li je na civilizacijskom planu ono što je praktičnije (i jednostavnije) uvijek i vrjednije. Naime, ne budući gramatičarem, dakle onim koji definira zakonitosti, ali budući piscem, dakle onim koji definira uporabne norme, protivno sentimentu, sve više se odlučujem etimologijskom pravopisu, jer sam se uvjerio da nam je prirodnost i praktičnost neukosti Vuka S. Karadžića , a i samim Srbima, nanijela mnogo šteta. To je za naredne generacije. One će se naviknuti i bit će im prirodno, a tad će etimologijski pravopis donijeti vrijednosti kolektivnog pamćenja i osebujnosti kolektivnog identiteta. Što bi bilo kad bi Francuzi iz praktičnih razloga napustili svoj dozlaboga nepraktični orthographe? Radi se o žrtvi kvalitete. Treba matirati prostotu. Ovdje se ne radi o genijalnosti jednostavnog. "Jednostavno" na vrhunce ljudske misli je jedno a u temelju je samo elektron koji ne znači ama baš ništa biću, iako je nužan bitku. Praktično je za upotrebu, a jezik nije samo sredstvo nego i duša. --Tomahawk_Cheerocky 06:51, 23. listopada 2005. (UTC)Tomahawk_Cheerocky


Prijedlog:

1. Vidim na vašim stranicama mnoštvo poveznica na razne riječnike, a potom poveznice na naslovne stranice pojedinih slova. Wječnik treba imati nekakvu strukturu i stoga predlažem, Vama, a i svim ostalim dobronamjernim "putnicima namjernicima" da krenu u sređivanje u obliku: npr.

  • Latinski riječnik poveznica na slovo A

2. Naslovnica: trebala bi imati poveznice na sva slova abecede u okviru sa strane, i npr. opis pojma iz Wječnika uz njegovu sliku...

Hvala na ustupljenom prostoru! Vladimirko 16:00, 12. svibnja 2006. (UTC)

Dobrodošli nazad[uredi VE]

Kako lutam okolo po projektima vidim da je opet pokrenuto glasovanje za Vas, ali opet nema glasova. Pa treba napraviti ovako. Na Meti podnesite zahtjev u obliku kako piše tamo. Vjerujem da ćete dobiti status admina i dovršiti započeto. Puno pozdrava. Andrej Šalov 11:55, 3. rujna 2006. (UTC)

Tomislave,[uredi VE]

meni je ovoga polako dosta. Ako želite surađivati, surađujte. Da ste doista htjeli postati administrator to biste i uradili na Andrejev prijedlog. Ali NE! Niste uradili ništa i ponovo prigovarate i jaučete kako je hrvatski narod ovo i ono... Što očekujete? Zahvalu? Nagrade? Evo: HVALA! Hvala na svemu što ste napravili na Wječniku i na svom "blagu koje ste ostavili za sobom". Ako želite, možete se vratiti, a ako ne, jednostavno nastavite navraćivati tu i tamo i prigovarati jer se trudim da stavim wječnik u funkciju. Tko je uopće rekao da vas se tjera. Tu i tamo bi netko s wiki navratio i rekao NE za vašu kandidaturu. Ja sam vas predložio, Andrej podupro, i to je bilo sve. Trebali ste samo na meti zatražiti SysOp acess i to bi bilo to... Sad se povlačite i samo prigovarate kad stignete i sami ste si krivi što ste se toliko mučili nizašto! Da ste doista htjeli nešto uraditi to biste i uradili, ovako kao da niste uradili ništa osim što ste za sobom ostavili članke koje treba sređivati. I sljedeći put kad se obraćate "napuhanom hrvatskom narodu" obratite se meni! --Luka Krstulović | razgovor 09:16, 13. rujna 2006. (UTC)

Your account will be renamed[uredi VE]

03:01, 18. ožujka 2015. (CET)

Renamed[uredi VE]

10:21, 19. travnja 2015. (CEST)