puč
puč (hrvatski jezik)
[uredi]padež | jednina | množina |
---|---|---|
nominativ | puč | pučevi, puči |
genitiv | puča | pučeve, puče |
dativ | puču | pučevima, pučima |
akuzativ | puč | pučeve, puči |
vokativ | puču | pučevi, puči |
lokativ | puču | pučevima, pučima |
instrumental | pučem | pučevima, pučima |
izgovor: pȕč
definicija:
imenica, muški rod
- (1.1) pokušaj urotnika silom, sredstvima protivnim demokratskoj proceduri ili krivotvorenjem te procedure srušiti nositelja državne vlasti ili političke hijerarhije [generalski puč; stranački puč]
- (1.2) reg. vrelo, gustirna
sinonimi:
- (1.1) državni udar
antonimi:
primjeri:
srodne riječi: vojni udar
sintagma:
frazeologija:
etimologija: Od švic.njem. Putsch = udar.
napomene: Neki jezici poznaju razliku i "udara na palaču" i "udara na ustavni poredak" (asturski: "golpe de palaciu" - "golpe d'estáu constitucional"). Vojni udar je "golpe militar" ili "pronunciamientu militar", dok je " golpe de mercau" institucijska promjena putem pritisaka interesnih gospodarstvenih skupina, koji se sprovodi mehanizmima destabilizacije i kaosa u gospodarstvu. Kratki oblik u množini je rijedak.
puč (češki jezik)
[uredi]izgovor:
prijevod:
imenica
- (1.1) državni udar
sinonimi:
- (1.1) státní převrat
antonimi:
primjeri:
srodne riječi:
sintagma:
frazeologija:
etimologija:
napomene:
puč (slovački jezik)
[uredi]izgovor:
prijevod:
imenica
- (1.1) državni udar
sinonimi:
- (1.1) štátny prevrat, prevrat, coup d'État
antonimi:
primjeri:
srodne riječi:
sintagma:
frazeologija:
etimologija:
napomene:
puč (slovenski jezik)
[uredi]izgovor: púč
prijevod:
imenica, muški rod
- (1.1) državni udar
sinonimi:
- (1.1) državni udar
antonimi:
primjeri:
srodne riječi:
sintagma:
frazeologija:
etimologija:
napomene:
puč (srpski jezik)
[uredi]izgovor:
prijevod:
imenica, muški rod
- (1.1) državni udar
sinonimi:
- (1.1) државни удар/državni udar, пуч
antonimi:
primjeri:
srodne riječi:
sintagma:
frazeologija:
etimologija:
napomene: