Prijeđi na sadržaj

Suradnik:Ivan Štambuk/Nedostatan sadržaj

Izvor: Wječnik
  1. casus belli je izraz na latinskom jeziku. Riječ casus, -us, m. znači incident ili slučaj, a riječi bellum, -i, n. znači rat. Stoga se izraz najčešće prevodi i koristi kao izraz povod rata, tj. događaj koji je pokrenuo ili iskorišten da bi pokrenuo rat.

ZASEBNO

  • mađarski: név °

Instrukcija (eng. instruction) - naredba. Računarstvo: Termin instrukcija često se koristi za opis najjednostavnijih, trivijalnih programskih naredbi.

autorska prava

krava na arapski

  1. List je dijel biljke.
  2. List je vrsta ribe.
  3. List je dijel pile.

Pas je domaća životinja, iz roda Canis.

Imenica

[uredi]

Starinski oblik je pьs.

Muški rod: pas
Ženski rod: kuja, psica (supostojeći stariji oblik, bilježi ga F.Vrančić)

U narječjima se javlja i u oblicima:

  • ćuko (bez ž.oblika)
  • cuko (bez ž.oblika)
  • kučak

Faire une suggestion - Sugerirati

[uredi]
  • Ako sebi mogu dopustiti jednu sugestiju za koju vjerujem da bi trebalo...
    • Si je peux me permettre une suggestion je crois qu'il faudrait...,"
  • Na vašem mjestu, ja bih se raspitao.
    • À votre place, je me renseignerais.

à l'hôtel - u hotelu

[uredi]

a) Traženje odgovarajućeg hotela

  • Koji je hotel ovdje najbolji?
    • Quel est le meilleur hôtel ici?
  • Koji je hotel ovdje hotel prve klase?
    • Quel est l'hôtel ici de premier ordre?