Wječnik:Glasovanja/Arhiv 1

Izvor: Wječnik
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje

Glasovanje o promjeni imena portala zajednice na Wječniku

->Povijest rasprave

Mole se svi suradnici wječnika i drugih wiki-projekata da se izjasne oko konačne promjene imena portala zajednice. Ponuđena su imena a svatko tko ima ideju slobodno ju može nadodati na popis; hvala --Luka Krstulović | razgovor 15:44, 24. siječnja 2007. (UTC)

  1. Portal zajednice
  2. Kafić
  3. Gostionica
  4. Klapa
  5. Klub
  6. Jog
  7. Ćakula
  8. Brbljaonica
  9. Klet
  10. Placa
  11. Rječkaonica
  12. Konoba - bar meni zvuči najzgodnije (domaće je, a simpa) --Luka Krstulović | razgovor 19:29, 23. siječnja 2007. (UTC)
  13. Wječnikov portal
  14. Ostaje krčma

Glasajte:


  • Konoba je i meni dosta zgodno i zvučno. Definitivno dajem glas za konobu! Mirko Leško 19:33, 23. siječnja 2007. (UTC)
  • konoba. West Brom 4ever 19:39, 23. siječnja 2007. (UTC)
  • konoba da zvuči toplo i ugodno a nađe se nešto i za popit :-))))) 83.139.95.210 16:50, 24. siječnja 2007. (UTC) (suradnici koji nisu prijavljeni ne mogu sudjelovati u glasovanjima)
  • I ja bih konobu. Krčma je isto naše, ali tako se to već zove, mislim, na slovačkoj Wikipediji, pa nek ovdje bude posebno.--Donatus 18:38, 24. siječnja 2007. (UTC)
  • Konoba odlično zvuči. :) Ja sam za konobu! :)--Treecko 21:19, 24. siječnja 2007. (UTC)
  • Može Konoba :-)) --Roberta F. 10:45, 26. siječnja 2007. (UTC)
  • Je, "Konoba" i meni zvuči super:-))--Branka France 10:57, 26. siječnja 2007. (UTC)
  • Konoba, odlično :) --MayaSimFan 21:32, 26. siječnja 2007. (UTC)

ZAKLJUČENO: sa sedam (7) glasova Symbol support vote.svg ZA i nula (0) Symbol oppose vote.svg PROTIV, Konoba je novo ime portala zajednice na Wječniku, hvala svima koji su dali glas, --Luka Krstulović | razgovor 10:50, 27. siječnja 2007. (UTC)


Glasovanje o promjeni imena projekta Wječnika

Za povijest rasprave zavirite u Konobu :-)


S obzirom da se dosta suradnika (i anonimaca) ne slaže s odabranim imenom projekta Wječnik, otvaram glasovanje o tome tko se sve slaže da se promijeni ime projekta. Dakle, da ne bi bilo zabune, ovo će utjecati na promjenu imena samog projekta, kao i Sitename-a i Projectname-a. Svatko tko misli da je ime Wječnik nejasno, nepotpuno ili neprikladno glasati će {{za}} promjenu imena, dok oni koji žele da ime Wječnik ostane iz razloga što je dovoljno shvatljivo, jednostavno ili kreativno (a ne iz konzervativnih razloga) glasaju {{protiv}}. Također, u ovom se glasovanju ne navode prijedlozi za novo ime Wječnika (!) već se samo glasa o tome tko se slaže da se ime promijeni a tko ne. Pravo glasa imaju prijavljeni suradnici kao i stalni suradnici drugih hr:wiki projekata. Hvala, LukaKrstulović 09:34, 12. travnja 2007. (UTC)

Glasovanje

NEUTRALNI

  • U osnovi sam za--Jer se gubi gramatička osnova riječi. Samo slovo W ne asocira me na riječ Wiki, za razliku od jezika koji koriste izvedenice riječi dictionarium/arius. U izgovoru, riječ je po naglasku jednaka riječi vijećnik. No budući da vijećnik ne namjeravam koristiti (ne vjerujem rječniku koji svatko može uređivati, tj. ako ga i budem koristio, usporedit ću ga s nekim drugim rječnikom, pri čemu se gubi smisao samog vijećnika), niti u njemu surađivati (jer sam kompetentan otprilike kao i bilo koji drugi, pouzdaniji rječnik koji mi je u tom trenutku dostupan), ostajem neutralan. Rosier 08:44, 17. travnja 2007. (UTC)


ZA

  • Symbol support vote.svg ZA - ajmo preimenovat Wikiknjige u Wnjige. West Brom 4ever 22:31, 12. travnja 2007. (UTC)
  • Symbol support vote.svg ZA--Roberta F. 02:00, 13. travnja 2007. (UTC)
  • Symbol support vote.svg ZA --Suradnik13 17:55, 16. travnja 2007. (UTC)
  • Symbol support vote.svg ZA --Josip65 10:15, 4. svibnja 2007. (UTC)

PROTIV

Symbol oppose vote.svg PROTIV What's in a name? Sudeći po stilu komentara anonimusa ostavljenog u Konobi, radi se o još jednom vrlom harvatskom ratniku za očuvanje dostojanstva harvatštine, a koje izgleda wikiprojekti privlače jače od jake nuklearne sile. Kad ih već nitko u javnosti ne šljivi, mogu svoje bisere bezopasno prosipati ovdje.

Ovaj projekt zahtijeva mnogo više pozornosti zbog oksudice sadržaja, ne zbog kojekakvih "loše" prevedenih naziva, koji nisu u "duhu jezika" (volio bih da mi netko objasni na koji je način wiktionary više u duhu engleskog nego je wječnik manje u duhu hrvatskog, bez pozivanja na "a vidite kako su to naša istočna braća riješila" i sl. argumenata koji nisu objašnjenja već samo prebacuju problem u drugu domenu). Svi bi trošili pusta slova pretakajući iz šupljeg u prazno, a nitko ne bi nešto sadržajno doprinjeo. Dobro vam je Dretar onomad rekao! Moj je glas protiv (iskreno mi je svejedno koji naziv, glas protiv je više principijelno nego argumentativno), iako će se vjerojatno utopiti u moru čistunaca koji će nahuškati svoje pomagače :) --Ivan Štambuk 10:22, 12. travnja 2007. (UTC)

Symbol oppose vote.svg PROTIV I'm Polish, so you needn't count my vote (I won't feel offended), but I'd like you to know how a Pole perceives the name Wječnik. When I first saw this name, I thought: "What a fantastic idea! Wječnik instead of rječnik, a dictionary that is going to last forever!" My associations were unambigious. The first thing I did was to try to coin a similar name in Polish, but, unfortunately, it turned out to be impossilble. If it had been possible, I would have proposed the new name on the Polish Wiktionary.
Sorry for writing in English, but my Croatian isn't good enough to write such a comment. Pomarancza (PL) 11:13, 12. travnja 2007. (UTC)

You are wrong: You can use "Włownik" instead of "Wikisłownik". It is the same thing as "Wječnik" instead of "Wikirječnik", except on polish it is not possible, but on croatian is everything possible because of arguments like "baš je forica" and "ušlo je u uho". Thus, on left upper corner you can read "Wječnik... wiki rječnik otvorenog sadržaja". Actualy it should be written "wiki-rječnik" or "wikirječnik", but this is for disscussion on some other place. --Josip65 10:13, 4. svibnja 2007. (UTC)

Symbol oppose vote.svg PROTIV -- Ime projekta jest asocijacijativno s vječnosti, to je točno. No, ja sam osobno suvremenik tako puno raznih mijena i mijenjanja, svega i svačega pa i riječnika, da mi se baš dopada ta asocijativnost. Osim toga, lijepa mi je ta igra riječi, i nimalo me ne asocira na vijećanje i vijećnika, po zvuku, da zanemarimo razliku između č i ć, koji u pravilu nama pravi problem, no, srećom, ne svima:-). Bilo bi mi žao da se ime projekta promijeni. Zato, glasam protiv potrage za novim, drugačijim imenom. Branka France 11:19, 12. travnja 2007. (UTC)

Symbol oppose vote.svg PROTIV meni se ne da puno pisati pa ću samo reći da je wječnik baš forica i slažem se i s Ivanom, i s Brankicom i s Pomaranczom. Sa svima se slažem! (i ne, nisam neozbiljna, stvarno :)) Wječnik je već ustaljeno ime, ušlo je većini ljudi u uho. Zašto popravljati nešto što nije pokvareno? Peace --MayaSimFan 22:34, 12. travnja 2007. (UTC)

Symbol oppose vote.svg PROTIV -- Slažem se sa svime već navedenim. Bilo bi zbilja glupo i nepotrebno mijenjati ime. Već se ustalilo i, kao što je MayaSimFan rekla, "ušlo je većini u uho". --Treecko 23:11, 12. travnja 2007. (UTC)


Symbol oppose vote.svg PROTIV Damirux 14:32, 25. kolovoza 2007. (UTC)


Nedovoljno suradnika izjasnilo se ZA, trenutno ime ostaje. LukaKrstulović 17:30, 28. travnja 2007. (UTC)